Ślady (nie)obecności

Miejsca nie-miejsca gdzie kumuluje się symbolika egzystencjalna i nawarstwiają się ślady pamięci ludzkiej. Mianem "nie-miejsc" oznaczamy dwie komplementarne rzeczywistości: przestrzenie i relacje, które jednostki utrzymują z tymi przestrzeniami. Miejsca przemijające, nieme, bezimienne, odpersonalizowane, dające odczucie chwilowej tożsamości, efemeryczne. Nie-miejsca pamięci albo nie-pamięci umieszczając w obszarze dialektyki pamięci i zapomnienia, treści nieprzyswojone i te, które uległy eliminacji lub zapomnieniu.

"Jeśli miejsce może być zdefiniowane jako relacyjne, historyczne i związane z tożsamością, wówczas przestrzeń, która nie może być zdefiniowana jako relacyjna, historyczna lub zajmująca się tożsamością, będzie nie-miejscem." Marc Augé

 

 

A place of non-place where existential symbolism accumulates and traces of human memory accumulate. Namely, 'non-places', we mark two complementary realities: spaces and relationships that individuals maintain with these spaces. Transient, silent, nameless, depersonalized, giving a sense of temporary identity, ephemeral. Non-places of memory or non-memory placing in the area of dialectics of memory and oblivion, unpaired content and those that have been eliminated or forgotten.

"If a place can be defined as relational, historical and concerned with identity, then a space which cannot be defined as relational, or historical, or concerned with identity will be a non-place." Marc Augé

8. Rocznica Katastrofy Smoleńskiej

Obchody ósmej rocznicy katastrofy smoleńskiej na placu Piłsudskiego w Warszawie podczas którch centralnym punktem było odsłonięcie pomnika Ofiar Tragedii Smoleńskiej z 2010 roku.

Ceremony of unveiling of the monument to the victims of the Smolensk tragedy, marking the eight anniversary of the crash of the Polish government plane in Smoleńsk, Russia, at the Piłsudski Square in Warsaw, Poland.